Subiectul anterior :: Subiectul următor |
Autor |
Mesaj |
managertransport
Data înscrierii: 29/Noi/2007 Ultima vizita: 30/Ian/2024 Mesaje: 276 Locație: Targu Mures
|
Trimis: Vin 08 Aug 2008 20:02:58 Titlul subiectului: Site-ul asociatiei Siletina |
96825 |
|
Un site care te informeaza, un site unde afli tot
www.siletina.ro
|
|
Sus |
|
|
Kulja
Data înscrierii: 31/Ian/2010 Ultima vizita: 18/Mai/2011 Mesaje: 6 Locație: Targu Mures
|
Trimis: Dum 12 Sep 2010 13:33:27 Titlul subiectului: Siteul Siletinei |
133237 |
|
Stie cineva de ce nu este tradus siteul Siletina.ro și în limba maghiară?
|
|
Sus |
|
|
guest
Data înscrierii: 30/Sep/2006 Ultima vizita: 09/Mai/2024 Mesaje: 9929 Locație: Bucuresti
|
Trimis: Dum 12 Sep 2010 15:32:07 Titlul subiectului: |
133240 |
|
Din cate stiu limba oficiala a acestei tari este romana, nu maghiara. Asa ca teoretic, toti cetatenii acestei tari trebuie sa cunoasca limba romana. Sau ma insel eu ?
_________________ Troleibuzul de pe linia 86 este preferatul meu |
|
Sus |
|
|
stfp
Data înscrierii: 24/Oct/2005 Ultima vizita: 22/Mar/2024 Mesaje: 1759 Locație: Bucuresti 6
|
Trimis: Dum 12 Sep 2010 17:14:16 Titlul subiectului: |
133253 |
|
Da, te inseli. Nu e nimeni obligat sa stie nici o limba, nici romana nici alta. Poti trai foarte bine in Romania, cetatean roman fiind, chiar daca nu stii decat limba papuasa . Ca vei avea probleme cand incerci sa te adresezi autoritatilor, asta e altceva si depaseste problematica forumului nostru.
Revenind la site-ul Siletina, e o intrebare foarte buna de ce nu e tradus in maghiara, dat fiind faptul ca circa jumatate din locuitorii orasului sunt maghiari. Personal cred ca o traducere in maghiara ar fi binevenita.
Si tot legat de site, in partea de jos e un aliniat din care n-am priceput prea mare lucru :
Site Siletina a scris: | www.siletina.ro este proprietatea exclusiva a SC Siletina Impex SRL, insa toate informatiile aparute pe acest site sunt exclusiv in responsabilitatea D-nului Ioan Truta , astfel incat proprietarul siteului nu poate fi atras sub nici un fel, in a fi responsabil asupra continutului sau. |
|
|
Sus |
|
|
pmp
Data înscrierii: 07/Iul/2006 Ultima vizita: 31/Aug/2021 Mesaje: 256 Locație: Ilfov
|
Trimis: Dum 12 Sep 2010 17:52:43 Titlul subiectului: |
133255 |
|
Nu stfp, tu te inseli. Dupa cum nimeni nu e obligat sa stie limba romana (asa zici tu), nu vad de ce am fi obligati sa traducem un site / numele unei localitati intr-o limba sau alta. Ce daca sunt 20%, 50% sau 95%? Traiesc in Romania. Vor sa vorbeasca in papuasa intre ei? Nu e nici o problema, chiar nici una (serios vorbind), dar daca vor sa intre in contact cu diferite institutii, ar trebui sa stie romana. Traducerea in alta limba nu va face decat sa le fie mult mai usor sa uite romana sau sa creada ca nu e necesar sa o stie.
_________________ http://www.petitieonline.ro/petitie/sa_eliminam_maxi_taxi_urile_din_transportul_public_din_romania_-p28912051.html |
|
Sus |
|
|
tomi_ms
Data înscrierii: 28/Ian/2007 Ultima vizita: 04/Dec/2021 Mesaje: 404 Locație: Targu Mures
|
Trimis: Dum 12 Sep 2010 19:26:30 Titlul subiectului: |
133256 |
|
Probabil au considerat ca nu este nevoie sa fie tradus situl. Web disegnerul este maghiar, din cate am vazut, deci daca firma ar fi vrut sa traduca unele informatii ar fi putut. Dar pana la urma o mare parte din informatiile prezente pe site o constituie orarele, si cifrele sunt aceleasi in orice limba.
Plus ca maghiarii din Mures, spre deosebire de unii din Harghita si zona granitei de vest, se descurca bine cu limba romana. Iar vizitatori unguri care sa foloseasca transportul local si sa nu fie fosti emigranti din Romania care vin acasa, nu prea sunt.
In ceea ce priveste afirmatia citata de stfp :
- vazand termenii si conditiile afisate undeva pe site, am impresia ca oamenii de acolo sunt putini mai sensibili la chestiunile de copyright decat ar fi strict necesar: teoretic nici linkuri nu am avea voie sa punem fara acordul lor.
- domnul Ioan Truta este seful de transport (la un moment dat s-a inscris si pe forum) si are si un rol de purtator de cuvant: dansul discuta cu presa, pune anunturile pe site, si ofera informatii pe messenger.
Claritatea limbajului nu este un punct forte al tuturor mesajelor de pe site, dar se intelege ca drepturile de proprietate asupra siteului ii revin firmei, iar d-l Truta este responsabil pentru actualizarea informatiilor.
Dumnealui lucrand in cadrul Siletinei, e putin redundanta treaba...in fine..
|
|
Sus |
|
|
Kulja
Data înscrierii: 31/Ian/2010 Ultima vizita: 18/Mai/2011 Mesaje: 6 Locație: Targu Mures
|
Trimis: Dum 12 Sep 2010 19:27:40 Titlul subiectului: |
133257 |
|
pmp a scris: | Traducerea in alta limba nu va face decat sa le fie mult mai usor sa uite romana sau sa creada ca nu e necesar sa o stie. | Nu ai deloc dreptate. Traducerea siteului nu costă aproape nimic pentru Siletina, dar ar fi un gest simbolic față de clienții români de etnie maghiară. Nu compara Ilfovul cu Târgu Mureșul!
În Oradea OTL (www.otlra.ro), iar în Satu Mare Transurbanul (www.transurbansatumare.ro) au siteuri în limba maghiară. Cine consideră că și Siletina ar trebui să aibă o poate semna petiția aici.
|
|
Sus |
|
|
stfp
Data înscrierii: 24/Oct/2005 Ultima vizita: 22/Mar/2024 Mesaje: 1759 Locație: Bucuresti 6
|
Trimis: Dum 12 Sep 2010 19:54:31 Titlul subiectului: |
133260 |
|
@pmp: Nu am spus ca e obligatoriu sa fie tradus, am spus ca o traducere ar fi binevenita - si-mi mentin opinia.
In ceea ce priveste comunicarea cu autoritatile, legea prevede ca in localitatile cu peste 20% populatie de etnie minoritara comunicarea cu institutiile locale se poate face si in limba respectiva. Siletina e o firma comerciala, dar clar are un caracter local.
|
|
Sus |
|
|
managertransport
Data înscrierii: 29/Noi/2007 Ultima vizita: 30/Ian/2024 Mesaje: 276 Locație: Targu Mures
|
Trimis: Lun 13 Sep 2010 17:33:36 Titlul subiectului: |
133322 |
|
Nu puteti obliga o societate de transport ca site-ul ei sa fie tradus si in limba maghiara atata timp seful de transport se ocupa de actualizare si intretinere pe banii lui!
|
|
Sus |
|
|
tomi_ms
Data înscrierii: 28/Ian/2007 Ultima vizita: 04/Dec/2021 Mesaje: 404 Locație: Targu Mures
|
Trimis: Lun 13 Sep 2010 18:53:12 Titlul subiectului: |
133336 |
|
Petitie?! De unde pana unde, totusi?
Fiind vorba de o firma privata, face cam ce vrea. Daca ar fi vorba de situl Transport Local-ului, care e in subordinea primariei, ar fi alta poveste, s-ar putea interveni, dar asa nimeni nu ii poate obliga sa-l traduca.
Oricum, cei cu site-ul fac un pic de "voluntariat" daca vreti, pentu ca desi ar fi putut sa afiseze strict oferta comerciala a firmei, au ales sa adauge si informatii utile despre servicii asigurate de altii
|
|
Sus |
|
|
managertransport
Data înscrierii: 29/Noi/2007 Ultima vizita: 30/Ian/2024 Mesaje: 276 Locație: Targu Mures
|
Trimis: Joi 30 Sep 2010 22:38:20 Titlul subiectului: |
134176 |
|
Citeste asta:
"Constituie abatere disciplinara si se sanctioneaza potrivit prevederilor Legii nr. 188/1999 privind Statutul functionarilor publici sau, dupa caz, potrivit legislatiei muncii urmatorul fapt: interventiile sau staruintele pentru rezolvarea unor petitii in afara cadrului legal"
|
|
Sus |
|
|
Truta Ioan
Data înscrierii: 26/Dec/2007 Ultima vizita: 02/Noi/2010 Mesaje: 3 Locație: Targu Mures
|
Trimis: Lun 04 Oct 2010 11:14:28 Titlul subiectului: www.siletina.ro |
134339 |
|
Nu inteleg de ce atata galagie pentru traducerea site-ului www.siletina.ro.
Sa fim expliciti. Siteul este in atentia noastra de a fi tradus. Asa cum se prezinta in presa nu este punctul oficial al societatii. Acel id a fost utilizat de catre dispecerii de la informatii, deci nu este nicidecum o pozitie oficiala a societatii Siletina Impex SRL si nu poate fi considerat valid.
Noi suntem deschisi acestei traduceri insa E. Csaby care a creat site-ul este plecat din tara si oarecum nu am putut finaliza proiectul traducerii site-ului si in limba maghiara, insa nu ne vom opri si pana la urma vom finaliza aceasta traducere. Va rog sa fiti increzatori in noi.
_________________ Cu respect si alese urari de bine. |
|
Sus |
|
|
managertransport
Data înscrierii: 29/Noi/2007 Ultima vizita: 30/Ian/2024 Mesaje: 276 Locație: Targu Mures
|
Trimis: Vin 22 Oct 2010 16:43:18 Titlul subiectului: |
135309 |
|
Dragi prieteni, azi 22.10.2010 impreuna cu seful de transport T.Ioan am lansat noul site al asocierii transportului urban de calatori tradus si in limba maghiara, merita vazut.
Multumiri pentru ajutorul lui H.Andras(DM) ca a avut putere de munca ca sa faca siteul.
Stim ca nu merge intrutotul, numai unele lucruri sunt traduse, doar am lansat-o ca sa aratam ca il putem face sa fie si in limba maghiara; in proportie de 40% e tradus si lucram la traducere!
www.siletina.ro
|
|
Sus |
|
|
guest
Data înscrierii: 30/Sep/2006 Ultima vizita: 09/Mai/2024 Mesaje: 9929 Locație: Bucuresti
|
Trimis: Vin 22 Oct 2010 18:30:32 Titlul subiectului: |
135315 |
|
Cred ca sunt niste erori la site, nu merge inca traducerea in maghiara.
Poza 1-site in maghiara
Poza 2-site in romana
Descriere: |
|
Mărime fișier: |
43.65 kb |
Vizualizat: |
de 15567 ori |
|
Descriere: |
|
Mărime fișier: |
65.75 kb |
Vizualizat: |
de 15567 ori |
|
_________________ Troleibuzul de pe linia 86 este preferatul meu |
|
Sus |
|
|
|